會員登入 新使用者?立即註冊

這是所有護理夥伴的園地,千萬不要只是路過,歡迎留下支字片語,與大家一同分享您的感動 爆笑 疼惜 成長 歡迎常常來逛逛喔~~ **請直接點選"我要留言"或進入"留言板"即可留言喔 (註:輸入個人的YAHOO帳號密碼)**

關閉
你好,歡迎來到萬芳Nursing*倫理討論區! 我要留言

最新文章

2009/05/16 08:14

立委提案 醫師用中文寫病歷

醫師寫的病歷,病患大都「有看沒有懂」,為推動病歷中文化,確保病人知的權利,國民黨立委陳根德昨天提案修正醫師法第十二條,明定醫師應用中文寫病歷。

在台大醫學院教學廿年的考試委員高明見昨天表示支持,認為病歷中文化是不可避免的趨勢,他呼籲政府應立即成立「病歷中文化推動小組」,統一醫學專有名詞譯名,預估一年就可以完成,病歷中文化就可以上路。

陳根德說,英文他也懂得很多,但醫師寫的病歷表,他幾乎看不懂,而且字跡潦草就像火星文,只能祈禱上帝,希望醫師開的病歷正確,不要「筆誤」。

陳根德表示,有地方鄉親向他陳情,醫師親口跟病人說得了A病,後來引發醫療糾紛告上法院,發現病歷上的英文記載卻是B病,但病人口說無憑,法官最後採信醫師寫的病歷表,提告民眾因此敗訴。

陳根德指出,病歷中文化還有另一項好處,有少數不肖醫師,仗著病人看不懂英文病歷,告知病人患得A病,但醫師卻執行健保給付較高的B病手術,領取高額的健保費。

陳根德表示,除了英美的醫師是用英文病歷外,日、韓、德、法等國家都用自己的文字寫病歷,連中國大陸都是寫中文病歷,台灣卻用英文病歷,實在沒有道理。

現行醫師法第十二條規定「醫師執行業務時,應製作病歷」,陳根德的修正案為「醫師執行業務時,應製作『中文』病歷」。

【2009/05/15 聯合報】@ http://udn.com/

回應(3) 引用(0)
分類: 倫理討論
2009/04/04 13:05

情境假設: 一個在急診室工作的資深住院醫師。晚上,一個五十歲婦女因為腹痛(並無生命危險)到急診室來,由她的21歲兒子湯先生陪伴著。那個夜裡因為一個車禍的幾個傷患,讓您們的團隊忙得不得 ...《 詳全文

回應(8) 引用(1)
分類: 倫理討論
2009/04/03 08:30

作者:李查‧詹納 Richard M. Zaner  (蔡錚雲等譯) ISBN: 978-986-6475-00-9 內容簡介 在1960年代,美國醫療界及一些先知先覺的哲學家,開始意識到醫療上所遭逢的道德及哲學困境。他們 ...《 詳全文

回應(0) 引用(0)
分類: 倫理討論
2009/03/06 08:49

本報記者 馮衛東 .NoUser { } .Title { } .SubTitle { } .IntroTitle { } .SmallTitle { } .Author { } .Source { } .Abstract { }     早在美國科學 ...《 詳全文

回應(4) 引用(0)
2008/10/01 08:11

2008年09月30日蘋果日報 衛生署的專家學者們說:「90%的三聚氰胺都會在攝取一天內排出體外,換言之,三聚氰胺不會在體內蓄積,亦不會有致畸胎等遺傳毒性,唯一疑慮是若每天持續攝取,可能導致 ...《 詳全文

回應(8) 引用(0)

部落格聯播

雅虎資訊 版權所有 © 2009 Yahoo! Taiwan All Rights Reserved
「本服務設有管理員」 服務條款 隱私權政策