我是那種完全沒人脈的菜鳥。
去年從批踢踢和104找到的兩個出版社試譯都敗北,無巧不巧,那陣子買了一本小說,查資料時發現有家出版社在推那個書系,我索性把手上那本書的第一章譯出來(約五千字,並做成中英對照表格,以方便編輯審閱),寫了履歷(特別強調和翻譯沾得上邊的所有經歷),接著便直接上出版社網站,把履歷寄去請網管轉給編輯部(我沒膽子打電話嘛),就這樣,我接到一本書的翻譯工作。
後來兩度跟其他出版社自薦,也是遵循相同的模式,都是履歷外加一篇一千字以上的譯文。譯文部分視出版社的出書走向挑選題材,自己譯,並做成中英對照表。
我吉星高照,三次自薦都接到案子。
各家出版社的回應速度不一。第一家是五小時,第二家是一天,第三家是一個多月。
相關閱讀:我如何挑選自薦的出版社、出版社試譯何處尋