凍 ( い )て鶴 ( つる )(唄:五木 ( いつき )ひろし)
作詞 ( さくし ):喜多篠 ( きたしの ) 忠 ( ちゅう ) 作曲 ( さっきょく ):三木 ( みき )たかし)
一、北 ( きた )の酒場 ( さかば )で 飲 ( の )む酒 ( さけ )は 在北方的酒館喝的酒
夢 ( ゆめ )をしぼった 濁 ( にご )り酒 ( ざけ ) 是擠出希望的濁酒
竜 ( りゅう )が哭 ( な )くよな 吹雪 ( ふぶき )の先 ( さき )にゃ 似龍在吼叫的風雪前方
凍 ( い )て鶴 ( づる )みたいな 女 ( おんな )が見 ( み )える 看見凍鶴樣的女人
凍 ( い )て鶴 ( づる )よ 凍 ( い )て鶴 ( づる )よ 凍鶴呀 凍鶴呀
強 ( つよ )めの口紅 ( くちべに ) 凍 ( こご )えた足 ( あし )で 是否加強口紅凍著腳
降 ( ふ )りつむ雪 ( ゆき )に 立 ( た )ってるか・・・ 站在積雪上
二、遠 ( とお )い夜汽車 ( よぎしゃ )の 笛 ( ふえ )の音 ( ね )が 遠方的晚班火車笛聲
胸 ( むね )のすき間 ( ま )を すり抜 ( ぬ )ける 穿過心中的空隙
詫 ( わ )びたところで 戻 ( もど )れぬ駅 ( えき )に 再怎麼道歉也不再回來的車站裡
凍て鶴みたいな あいつが見える 看見像凍鶴的她
凍 ( い )て鶴 ( づる )よ 凍 ( い )て鶴 ( づる )よ 凍鶴呀 凍鶴呀
かわりばんこに 凍 ( こご )えた足 ( あし )を 是否輪流將凍僵的腳
淋 ( さみ )しい胸 ( むね )で ぬくめるか・・・ 以寂寞的心使之溫暖
三、今 ( いま )じゃお前 ( まえ )は どこの街 ( まち ) 如今妳在何處城市
どんな暮 ( く )らしを してるだろう 如何過活
今 ( いま )も泣かない 女 ( おんな )でいるか 現在是否仍然是倔強的女人
それとも誰 ( だれ )かと 暮 ( く )らしているか 或是已有人與妳過活
凍 ( い )て鶴 ( づる )よ 凍 ( い )て鶴 ( つる )よ 凍鶴呀 凍鶴呀
しばれた心 ( こころ )と ふるえる足 ( あし )で 如此凍僵的心及顫慄的腳
それでも俺 ( おれ )を 許 ( ゆる )すのか 還會寬恕我嗎