極樂生於極悲之後,黑暗之後是光明~
人的生命只是一種追求
而我在追求中應證生命
生命之外我的智慧讓我孤獨
而孤獨讓我無需任何的智慧
人生究竟到底是痛苦
暸解痛苦無盡是人生
愛情變成了漫漫痛苦的止痛劑
而這止痛劑始終無法抑制痛苦
我的生命沒有邊際
生命的邊境沒有我
文字再難表現我於一萬
萬一微妙之我無須文字
給我一個自由的風
讓我可以飛翔
不用在意俗世束縛
假如有一種風
他可以吹散束縛
推開藩籬
有一種幸福可以依靠
不用有所擔心繫絆
那麼我想流浪
聽聽海浪 聽聽天籟
看看這世界的寬廣
想想方寸的所在
假如有一種風
沒有十里的揚塵
他只是輕拂著我
疲累的心或可安歇
2005 04 12
確實有一種女人非常美麗
美麗到世間女子只是凡品
讓我情願一個人單獨生活
並用一生來描述這等思念
現在是2009年,原來有這般思念可以穿越時空~
我的月亮在2002年即已熄滅,到現在只是餘光殘滅~
這是多可怕的事情,原來我從未清醒過來~
30歲時,我說:何謂幸福?
過自己想過的生活,做自己想做的那種人,即是幸福。
我過了好多年這樣的生活~
我可以月餘不出戶,在我的書房裡面盡情思考與修煉。
我以為這人生就這樣了,我可以恬靜自適的過日子。
而生活隨著時間而轉變,我只是投入另一個我並不想要的生活。
其實我並不想追逐名利,也根本沒有權力慾,對金錢沒有大慾望,更不想讓思想忙碌。
更甚之,我沒有太迷戀這紅塵,因為人世總傷著我的內心
人生對我來說有更重要的意義要去完成。
現在我很難再回到過去那些年的恬靜自適,有很多的人情束縛。
經過了風風雨雨,我的一切正在沉澱,我在沉澱中重新建構生命平台。
當我建構好這些基礎後,我將重新沉睡在我的世界當中。
我可以聽到花開的聲音,我可以想見天堂的微風。
可以到達無遠邊境,讓靈魂飛躍如飛絮~
佔一方土地呀...化成嫣翠花草舖成的眠床...一整季的
留一角天空呀...柔合春寒捲雲堆疊的戀棧...十里風的
於是漂流..捲動..翻騰..偶遇..驟散..飛揚..
我沒有打算轉過身來
所有的期待暫時凝止了起來
轉身了是否表示一切不同了
又,假如我不轉身過來
是否那只是神秘而不會消逝
我只是沒有轉身的準備
因為當我轉過身來了
那原來的一切即成背後
而那是可怕和難割捨的
我們總是只能面對一邊
這就是殘忍的得失
讓環境去為自己轉身
原來不難卻難堪
這就是我的懦弱
Notice me 讓我成為你的目光焦點
Take my hand 握住我的手
Why are we strangers when 為何我們矜持地像陌生人
Our love is strong 雖然我倆的愛又如此強烈
Why carry on without me? 何不讓我加入你的生命
Everytime I try to fly 每當我要展翅高飛
I fall without my wings 卻又從雲間墜落
I feel so small 渺小的我
I guess I need you, baby 多麼需要你的呵護
And everytime I see you in my dreams 每當在夢中與你相見
I see your face, it's haunting me 你的臉孔總讓我魂牽夢繫
I guess I need you, baby 我多麼渴望你的呵護
I make believe 我傻傻的假設
That you are here 你在我的身邊
It's the only way 唯有這樣
I see clear 讓我看清一切
What have I done? 過去我的所作所為
You seemed to move on easy 讓你離開了我, 不再眷戀
Everytime I try to fly 每當我要展翅高飛
I fall without my wings 卻又從雲間墜落
I feel so small 渺小的我
I guess I need you, baby 多麼需要你的呵護
And everytime I see you in my dreams 每當在夢中與你相見
I see your face, your haunting me 你的臉孔總讓我魂牽夢繫
I guess I need you, baby 我多麼渴望你的呵護
I may have made it rain 錯誤已經造成
Please forgive me 請你原諒我
My weakness caused you pain 如果我曾帶給你苦痛
And this song is my sorry 這首歌就是我的歉意
At night I pray 我夜夜祈禱
That soon your face will fade away 你熟悉的面孔,會漸漸消失不見
Everytime I try to fly 每當我要展翅高飛
I fall without my wings 卻又從雲間墜落
I feel so small 渺小的我
I guess I need you, baby 多麼需要你的呵護
And everytime I see you in my dreams 每當在夢中與你相見
I see your face, your haunting me 你的臉孔總讓我魂牽夢繫
I guess I need you, baby 我多麼渴望你的呵護