會員登入 新使用者?立即註冊
歡迎參觀我的部落格! 我要留言

義大利民謠O Sole Mio

2008/10/31 00:23

來自美國中南部的潘尚恩(sean),參加超偶第二屆比賽,第一次看到他就被他渾厚的嗓音深引,第一次唱歌劇就讓全場人驚豔。

在一次的比賽主題:向偶像致敬。Sean就選唱帕華洛帝的經典曲O Sole Mio(我的太陽)

我在網路上查閱O Sole Mio的資料,這是一首道地的義大利創作歌曲。
作者是19世紀義大利的卡普魯(Capurro-Di Capua),他受莎士比亞的劇本羅密歐與茱麗葉中詩句的啟發,創作出這首借讚美太陽來表達真摯愛情的歌詞。

聽帕華洛帝詮釋這首,讓人有致身在義大利的小鎮,喝著農家自釀的葡萄酒悠閒的過著日子,也讓我想起一部電影「托斯卡尼豔陽下」。

潘尚恩的演唱很誠懇,可是太陽不夠炙熱,沒把我曬昏。雖然沒帕華洛帝來的好,可是唱出來也很有feel、感情,每次比賽的用心,也是一場精采的表演。

在網路上搜尋到O Sole Mio的歌詞

Che bella cosa na jurnata 'e sole,
n' aria serena doppo na tempesta!
Pe' ll' aria fresca pare gia na festa…
Che bella cosa na jurnata 'e sole.

Ma n' atu sole
cchiu bello, oje ne'.
'o sole mio
sta 'nfronte a te!

Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
me vene quase 'a malincunia;
sotto 'a fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.

Ma n' atu sole
cchiu bello, oje ne'.
o sole mio
sta nfronte a te!


歌詞大意是:

啊,多麼輝煌燦爛的陽光,
暴風雨過後天空多麼晴朗,
清新空氣令人精神爽朗,
啊,多麼輝煌燦爛的陽光
還有個太陽,比這更美。
啊,我的太陽,那就是妳……

乘著Gondola、在水都威尼斯的運河中,
微風徐徐拂面,聽著這首O Sole Mio,
那將會是多浪漫的一件事。

下面的影音是潘尚恩演唱O Sole Mio ,歡迎大家前往聆聽。

上一篇 下一篇
回應(0)
引用(0)

三月瘋媽祖

    ◎98年國曆03月11-15日農曆02月15-19日大肚頂街萬興宮往大陸湄洲進香.
    ◎98年國曆03月13-15日農曆02月17-19日梧棲大庄浩天宮繞境53庄.
    ◎98年國曆03月14-15日農曆02月18-19日彰化南瑤宮十尊會媽往笨港會香.
    ◎98年國曆03月21-29日農曆02月25-03月03日大甲媽祖繞境進香
    ◎98年國曆03月27-04月01日農曆03月01-06日白沙屯拱天宮媽祖徒步往北港朝天宮進香
    ◎98年國曆03月27-04月17日農歷03月01日-22日台中樂成宮旱溪媽祖遊巡十八庄
    ◎98年國曆04月18日農歷03月23日台中樂成宮媽祖祈福繞境

文章分類

我的訂閱

站長工具

更新日期

2012/01/09 17:55

相關連結

網路拍賣

串聯貼紙

統計資料

  • 今日人數:1
  • 累計人數:15371
  • 發表文章:67
  • 相片數量:201
  • 回應數量:72
雅虎資訊 版權所有 © 2013 Yahoo! Taiwan All Rights Reserved
「本服務設有管理員」 服務條款 隱私權政策