之前爬文時,有看到其他網友對於交響情人夢的動畫改編非常生氣......
當時不是很懂這種感覺,即使是寫blog的人很用心的擷取了某些畫面來做漫畫、電視劇與動畫版的對照,沈浸在野田妹變態魔力裡的我,還傻傻地覺得,有就很好啦~改編,不是天生就帶著讓人不滿的原罪嗎?
可是現在自己看了漫畫(1~16集看了兩到三遍),不得不讚嘆:電視劇改編的真好啊!
不只是我本來預設的音樂的立體表現的問題,這部分是媒體天生的限制,反過來說,漫畫可以用小字註解,讓像我這樣的讀者能多了解一些樂理、音樂家逸事和曲子的時代背景,這部分反而是快節奏的電視劇無法呈現的。
真正的重點其實是很多網友都已讚美過的,交響情人夢的配角實在太出色了!
像小出惠介飾演的真澄,光是電視裡描寫他大一與千秋一見鍾情時,![]()
用倒敘法讓他的髮型瞬間爆炸!![]()
更不用提,他從S樂團一路到RS樂團對千秋的守護......這麼重要的角色,在漫畫原著裡戲份卻非常不連貫哦!就連電視裡他在黑木面前數落野田妹的經典畫面,都是編劇硬從漫畫裡的千秋身上搶下來的台詞。不過,很合理啊,讓同是千秋愛慕者的真澄來數落野田妹,再適合不過了咩,改編的好啊!
網友誇過的另一個改編的角色則是清良。
![]()
電視編劇很巧妙地直接把她定位為A樂團的首席小提琴樂手,既省去了原作一大段亂七八糟的出遊情節,不用交代這位不是桃丘音大的人怎麼冒出來認識千秋的;也藉由他對阿峰的刺激,作為喚醒阿峰成為S樂團支柱的一個很重要的對比。
彩子的角色其實也有異曲同工之妙。![]()
電視劇裡很多她後來分手後很賢慧地扮演起協助千秋,甚至串起千秋與野田妹橋樑的角色,在漫畫裡都不是彩子的工作。當然也沒有抓門這精彩的一幕:
![]()
電視劇因為這樣的設計而可以避掉去講三善家這個怪怪支線的麻煩,否則陪千秋坐飛機去北海道的人本來在漫畫裡也不是阿峰而是千秋三善家的表弟,那會少掉多少趣味啊!尤其是空姐誤會那段......
小櫻的戲份在漫畫裡就只有妖怪大提琴在街上走路那一段而已,那段最後因為借看弓法筆記,小櫻和另一位低音大提琴手(之前罵她那個戴眼鏡的男生)變成S樂團的第一對情侶(居然還是千秋看到告訴野田妹的
),之後就等於是完全沒有這個人了!自然也不會有電視劇裡她和阿峰一起努力考進A樂團一起進入S樂團的這些有趣後話啦!![]()
雖然因為拍的很漫畫而成為電視劇交響情人夢廣受歡迎與好評的主因,但回頭比對每一格漫畫之後,才發現,很多原先我們在看電視覺得很漫畫的地方,其實是演員後來創造出的感覺,是表演了,而不是copy原著。
例如底下這張上野樹里飾演的野田妹在S樂團引退酒會裡被摔的很漫畫的模樣,在原著漫畫裡反而找不到!
![]()
另外,像是這由豐原功補飾演的折扇老師跳的屁屁體操,之所以能創造該集播出時的高收視率,就不是原著漫畫裡設計得出的效果。![]()
同理,像瑛太在電視上的峰龍太郎的造型也比原著有特色,好認多了!竹中直人的米奇也是如此,而且真人版演出來的效果更是不知相乘了幾百倍。![]()
連野田妹在電視劇裡惡搞千秋電腦的開機動畫版本,都比漫畫裡的味噌字好玩又有意思多了吧!![]()
其他族繁不及備載的例子,包括在漫畫裡只有平面但卻被及川光博演活了的音樂評論家佐久間;還有電視劇裡非常重要的串場兼搞笑惹人煩的大河內守,在電視劇的官網中可是有他的專屬單元哦,不過他在漫畫裡幾乎算是隱形人了吧!當然,也有很多fans覺得向井演的花心菊地比漫畫裡人物長的好看多了!
不過,還是要感謝二之宮老師創造了交響情人夢這個題材,才讓我們能夠如此沈迷地陷在野田妹的變態森林裡。我相信,二之宮在畫漫畫時應該自己也玩的很高興吧!不然,漫畫裡她取的那些名字,剛好呼應了她創作時間適逢日韓世足賽期間的瘋狂,包括:野田妹最後參加的馬拉度納鋼琴大賽;千秋的指揮啟蒙老師叫維也拉(Viera)──與義大利隊前中鋒同名;有一段真澄跟野田妹挑戰誰可以先跟千秋約會,在漫畫裡真澄購買的那場音樂會的指揮叫因札奇(Inzaghi)──本人最迷的義大利隊前鋒小名Pippo,德國這屆還有為義大利進球!而高橋參加的國際比賽叫布馮(Buffon)──義大利隊第一號門將!
之前另一篇講漫畫vs電視的文章:青綠百句,偏重的是後半段法國篇,嚴格說來是第二部的電視劇了,如果可以拍續集的話。
ps.因為我不太會抓圖,所以要再次非常感謝這位網友的精心搜集