會員登入 新使用者?立即註冊

如果你是福智廣論研討班各級學員,請務必要仔細地聽、認真地聽、好好地、反覆地聽師父開示錄音檔。末學學未廣博,部落格內容純粹是個人對於《廣論》文義理解之紀錄,內容錯繆失當在在處處,故僅作為與諸位來訪的同行善友分享之用。歡迎留言惠予指正或來函rwaylin at aim.com。

關閉
盼你來台無礙 特將近日所修功德迴向法王訪台祈福期間法體安康 我要留言

消文(2007/07/14)

分類:消文研討
2007/07/14 08:09

2007/07/14
論之本文──p.04204
其禮敬支中,三門總禮者,謂「所有」等一頌。
其禮敬支中:普賢七支當中的禮敬支。消文者注:如消文(2007/07/13) 所示,禮敬支包含四頌:身語意總禮一頌及別禮三頌。
三門總禮者:身語意合一禮敬的(就是)。
謂「所有」等一頌:就是〈普賢十大願王〉中,以「所有」起頭的那一偈頌,亦即「所有十方世界中,三世一切人師子,我以清淨身語意,一切遍禮盡無餘。十方,梵語 दश दिशः(daśa diśaḥ),指四方(東、西、南、北)、四維(東南、西南、東北、西北)與上下總稱十方。三世,梵語त्रयोऽध्वानः (trayo ’dhvānaḥ),即過去世、現在世和未來世。人師子,梵語नृसिंह (nṛsiṃha),【陳義孝《佛學常見辭匯》】:「佛的稱號,因佛是九法界之王,猶如獅子是百獸之王一樣。
我對這段本文的理解──
宗大師從這裡開始為修行者一一闡釋普賢七支。其中第一支為禮敬支,禮敬支又分為三門總禮和三門別禮。此中三門即身語意。偈頌「所有十方世界中,三世一切人師子,我以清淨身語意,一切遍禮盡無餘。」為三門總禮。

上一篇 下一篇
回應(0)
引用(0)

統計資料

  • 今日人數:681
  • 累計人數:929196
  • 發表文章:2410
  • 相片數量:13
  • 回應數量:500

文章分類

雅虎資訊 版權所有 © 2009 Yahoo! Taiwan All Rights Reserved
「本服務設有管理員」 服務條款 隱私權政策